‘Warmth’
Come tradurre in italiano ‘warmth’?
Cordialità?
Calore umano?
Capacità di suscitare simpatia?
In specie, consapevole?
Comunque sia, ‘warmth’ sarebbe secondo non poca stampa (a lui favorevole, naturalmente) il vocabolo giusto per inquadrare Joe Biden, i suoi naturali (si sottolinea) comportamenti, la forza della quieta (come viene definita ponendola in contrasto col fuoco di fila delle dichiarazioni e prese di posizione del rivale Donald Trump) campagna elettorale che va conducendo.
Scommettono i suoi sostenitori che questo suo “cordiale” comportamento lo porterà a vincere.
Vedremo per cominciare se il ‘presumptive nominee’ democratico continuerà su questa linea.
Vedremo se così facendo ce la farà.
Certo è, comunque, che in molteplici occasioni è il fatto di ricoprire la carica che impone a Trump di apparire e fare.
La differenza tra i due ruoli si aggiunge a quella caratteriale e a quella strategica.